图片
越人歌
佚名〔先秦〕
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
译文、赏析 / 严勇译文
图片
今晚是怎样的夜晚啊!我驾着小舟在河中间漂流。今天是什么日子啊,我不敢相信能与王子一同泛舟。承蒙王子看得起,不因为我是船夫的身份而嫌弃我。心绪纷乱,紧张不止啊,我竟然能够结识王子。山喜欢树木,树木知道,心中喜欢你啊,你却不知道!注释
图片
搴(qiān):拔。搴舟,犹言荡舟。
洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。
被(pi):同“披”,覆盖。
訾(zǐ):说坏话。
诟耻:耻辱。
几(jī):同“机”。王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王。
悦:喜欢。
赏析
图片
要说中国的诗歌,还是先秦的诗歌最美,最质朴,最符合诗歌的特点。先秦之后的诗歌,因为受到大一统的儒家思想,多多少少都会受到限制,从而影响了直抒胸臆的抒情性。
这首诗非常优美,有含蓄蕴籍的特点。一个船夫暗恋王子,却不敢表白。这个船夫可能是一位女子,她对于王子一见倾心,却不敢直视,不敢表露心声。一方面是巨大的身份差距,另一方面,爱情本身应该是平等的。放在内心的这一段纯净的爱情,就得以保证它的纯净与美好。
这位女子是一位越国的女子,她歌唱的时候以越语来唱的,后来翻译出来,王子才知道了这位女子的心意。古诗结尾并不重要,重要的是喜欢一个人,可以用“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”来含蓄表达。尤其是将暗恋的心理描绘得栩栩如生,让人单纯感受到最原始的欲望与美好。
谁的心中没有一个思慕的人,只要和他在一起,即便划一次船,也觉得是今天最幸福的事情。女子反复渲染,今天是一个好日子,今晚是一个好夜晚,要修的多大福报,才能与倾慕的王子同舟共游呢!
一次相遇,成就了最美的情诗。无外乎其他,真性情而已。诗歌的魅力,不就在一次吗?当然,那含蓄的魅力,反复吟唱,一唱三叹的渲染,更是拉满了诗歌的力量,让人沉醉在最纯净的情感中,甜蜜久久。爱是一个人的事情,与别人无关。或许,王子完成了舟女的所有想象,幸运的是,她没有将爱世俗化,而是在内心完成了一个最纯净的表达。
诗歌要保留的就是,就是去掉层层包裹,直达内核,将一颗纯净的心表现出来,如此而已。如今,层层包裹的外包装,将诗歌变得越来越不像诗歌,这也是诗歌没落的根本原因。而继续爱上诗歌的人,永远是为爱歌唱,为心灵歌唱的无功利心的人。
诗歌不死,因为我们都有一颗澎湃汹涌的心,它会唤回我们对于自然,对于人,最本真的表达。希望大家多读先秦诗歌,那是一个赤诚毫无束缚的时代,诗歌本身就是一种最美的存在。
遇见是缘,点赞点亮在看图片
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。